Somos conscientes de los desafíos que afronta la sociedad que nos rodea
La singladura de Enthalpy comenzó en 1996 con la razón social atWords en Guadalajara, España, una ciudad que hoy cuenta con un floreciente sector de la traducción, en parte fruto del Grado en Lenguas Modernas y Traducción que ahora se imparte en el campus de Guadalajara de la Universidad de Alcalá.

Aunque en nuestros inicios trabajamos principalmente para el mercado español, en poco tiempo nos ganamos la confianza de conocidos proveedores de servicios lingüísticos y clientes directos internacionales, siendo los EE. UU. nuestro mercado principal en esa época. Nuestra clientela creció a buen ritmo para incluir a empresas europeas y asiáticas; llegado 2011, con el cambio a nuestra actual razón social, Enthalpy Traducción Técnica, los mercados europeos y asiáticos suponían cerca del 60 % de nuestro trabajo. Con un volumen medio de traducción que ronda los 3 millones de palabras al año, una plantilla propia de 4 traductores y colaboradores externos cualificados, damos servicio a clientes de los tres continentes –de Estocolmo a Kuala Lumpur y de Múnich a Seattle– que confían en nuestros conocimientos expertos, nuestra capacidad para satisfacer sus elevadas exigencias, nuestra creatividad y nuestra pasión por el arte de la traducción. Aunque buena parte de nuestro trabajo está relacionado con el mundo angloparlante, nuestra trayectoria personal y los intereses personales diversos de nuestro equipo humano abarcan otras lenguas y culturas, siendo también el alemán y el francés lenguas de trabajo habituales.
Tenemos la visión de convertirnos en los colaboradores de confianza y preferentes de organizaciones tecnológicas y científicas de renombre y proveedores de servicios lingüísticos especializados de todo el mundo; nuestra misión es ofrecer soluciones lingüísticas intachables y eficaces en español.